LES BRAHMA-SÛTRAS (1.1.9)


De Srila Baladeva Vidyabhusana

—o)0(o—


—o)0(o—

Sûtra 9
svapyat

sva en Lui-même; apyat parce qu’Il Se fond

“(Le Brahman Suprême décrit dans la littérature védique n’est pas lié par les modes d’influence de la nature matérielle,) car Il Se fond en Lui-même, (contrairement aux créatures, qui elles, se fondent toutes dans quelque chose d’autre que leur soi).”

Commentaire de Srila Baladeva Vidyabhusana

La Brhad-aranyaka Upanisad (5.1.1) explique:

om purnam adah purnam idam purnat purnam udacyate
purnasya purnam adaya purnam evavasisyate

om: le Tout; purnam: parfaitement complet; adah: cela; purnam: parfaitement complet; idam: ce monde phénoménal; purnat: de l’infiniment parfait; purnam: unité complète en elle-même; udacyate: produit; purnasya: du Tout parfait; purnam: absolument tout; adaya: ayant été enlevé; purnam: le Tout parfaitement complet; eva: même si; avasisyate: demeure.

“Dieu, la Personne Suprême, est le Tout Complet et Absolu, et Sa perfection étant totale, tout ce qui émane de Lui, comme le monde phénoménal, constitue également une totalité complète en elle-même. Tout ce qui provient du Tout est un tout en soi, et parce que Dieu est absolu, Il demeure le Tout Complet bien que d’innombrables unités, complètes elles aussi, émanent de Lui.”

—o)0(o—

Ce verset explique que ce qui est purna (parfait et complet), entre en Lui-même. On ne peut pas en dire autant de ce qui est imparfait et incomplet. Si le Brahman Suprême, décrit dans les Écritures était un produit des modes d’influence de la nature matérielle, Il se fondrait dans le Suprême et non en Lui-même. Ainsi, Il ne pourrait pas être qualifié de parfait et complet. Dans ce verset, le mot adah (cela) indique la forme aprakata (non manifestée, du Seigneur Suprême, dans le monde matériel), qui est la racine dont émanent les différentes formes prakata du Seigneur. Les formes aprakata et prakata du Seigneur sont toutes deux parfaites et complètes. Le Seigneur Se manifeste à partir de Sa forme aprakata et apparaît dans le monde matériel sous Sa forme prakata, révélant Son rasalila et d’autres divertissements spirituels. Lorsque la forme prakata du Seigneur quitte le monde matériel et entre dans Sa forme aprakata, le Seigneur demeure inchangé, éternellement parfait et complet. L’affirmation suivante tirée du smrti sâstra confirme que le Seigneur n’est pas touché par les modes d’influence de la nature matérielle et qu’Il Se manifeste sous de nombreuses formes:

sa devo bahudha bhutva nirgunah
purusottamaheki-bhuya punah
sete nirdoso harir adi krt

“Cette même Personne Divine, Puruottama, le créateur originel du monde matériel, à jamais libre des attributs et de la souillure matérielle, peut Se présenter sous diverses formes de visnutattva et dans un même temps demeurer étendu en une forme particulière, puis entrer en Lui et redevenir Un.”

—o)0(o—

À cette étape-ci, un opposant pourrait soulever l’objection suivante: Il existe en fait deux sortes de Brahman: le Saguna Brahman (le Brahman doué de qualité, de vertu), et le Nirguna Brahman (le Brahman libre des modes d’influence de la nature matérielle). Le premier, ou le Saguna Brahman, possède une forme faite à partir du mode de la vertu matérielle. Ce Saguna Brahman est le créateur omniscient et tout-puissant des univers matériels. Le second, ou le Nirguna Brahman, n’est que pure existence transcendantale, parfait et complet. Le Saguna Brahman est la sakti (puissance) décrite dans les Védas, et le Nirguna Brahman, le tatparya (le but visé) des Védas.

—o)0(o—

Dans le sûtra suivant, Srila Vyasadeva réfute cet argument.